вечные ценности

Одиссей [litres]

В книге норвежского писателя С.

Ибо крепка, как смерть, любовь… или В бизоновых травах прерий [litres самиздат]

У него серо-голубые глаза и его капитанские погоны. А еще она такая зеленая, эта бизонова трава. Старая, давняя, как мир, история, старые, давние, как мир, нравы и страсти.

Детонька

«Сын пошел в отца», «Ты вылитая мать», «Вот гены отцовские!» Мы часто слышим эти фразы и часто произносим их сами. Так легче объяснить и свои успехи, и свои поражения.

Чудо [сборник]

Клайв Стейплз Льюис (1898–1963) – известный британский философ, теолог, филолог и историк литературы.

Освобождение [litres]

День, который изменит все
От автора бестселлеров «Голос монстра» и «Поступь хаоса»

Дорога тайн [litres]

Впервые на русском – новая сага о памяти и судьбе от блистательного Джона Ирвинга, автора таких всемирных бестселлеров, как «Мир глазами Гарпа» и «Отель „Нью-Гэмпшир“», «Пра

Глубина моря; Открытое море [litres]

Что хуже, неизвестность или страшная весть, пришедшая из-за моря?

Милые кости [litres]

«Шестого декабря тысяча девятьсот семьдесят третьего года, когда меня убили, мне было четырнадцать лет» – так начинается эта трагическая история.

Воздушный змей для няни [СИ]

Что бы вы сделали, если бы, оказавшись верхом на лошади, неожиданно почувствовали, что ваши ноги превратились в две вареные макаронины?

Вино из одуванчиков [Повесть]

Войдите в светлый мир двенадцатилетнего мальчика и проживите с ним одно лето, наполненное событиями радостными и печальными, загадочными и тревожными; лето, когда каждый ден

Страницы

X